domingo, 21 de abril de 2013

La Pachamanca - cooking on the ground

PACHAMANCA - Peruvian Cusine on the ground


El día de hoy presentaré el tema de la Pachamanca para mis lectores, espero les guste y disfruten de un poco de historia y receta de este plato que consumimos mayormente en la región de la sierra del país. La palabra Pachamanca proviene de los vocablos quechuas “pacha” y “manca”, traducidos “tierra” y “olla”, lo que quiere decir “olla de tierra” o “cuando la tierra se convierte en olla”. 


La primera versión de la Pachamanca fue la "Huatía" que al igual que la futura Pachamanca era un ritual en el que el hombre y la tierra se alimentaban juntos. Tanto la Huatía como la Pachamanca consisten en cocinar dentro de la tierra. Esta ceremonia viene de tiempos prehispánicos, específicamente de los periodos Huari e Inca. Su creación al igual que las demás ceremonias religiosas prehispánicas se dio para rendir culto a la tierra, símbolo perfecto de la fecundidad, por las bondades alimenticias que proporcionaba al pueblo andino.

Pachamanca it's been part of Perú culture for centuries now, dating back to pre-hispanic times. This name comes from Quechua language: "pacha" is ground and "manca" means cooking pot, which could be translated as "ground oven".
Widely used in times of the Incas, pachamanca is very related to ritual. More than a method og cooking it's a celebration in and of itself, a source of fertility and life. 





Ingredientes - Ingredients
  • Carnes de res - Beef
  • Chancho - Pork
  • Cordero - Lamb
  • Pollo - Chicken
  • Papas, yucas, camotes, choclos. - Potatoes, Sweet Potatoes.
  • Hojas de plátano - Banano Leafs 


Aderezo

  • 1 taza de aceite de oliva - 1 cup of olive oil
  • 7 dientes de ajo (molido) - 7 mashed garlics 
  • 2 ajíes (molidos) - 2 chillies 
  • 2 cdas. de vinagre de vino - 2 spoons of vinegar 
  • 3 ramitas de huacatay (picaditas) sal y pimienta - special condiment HUACATAY, salt and pepper

Utensilios - Tools

  • Sacos de yute - Yute Sack 
  • Guantes gruesos resistentes al calor. - Gloves, they must resist the heat
  • Trinches (tenedores) largos.- Big Fork, the one that's common for grill 

Preparación - Preparation


Un día antes, se mezclan todos los ingredientes de la maceración en una licuadora, y luego se deja macerar la carne de un día para otro. Si se necesita más de esta preparación, se aumentan los ingredientes en la misma proporción.
El día de la preparación se hace un hueco de 3'(pies) de largo x 3'(pies) de ancho y 2'(pies) de profundidad. Si se desea, se puede hacer más grande, dependiendo de las cantidades a cocinar; pero este es el tamaño más apropiado.
Para que no quede mucho polvo, una vez hecho el hueco, mojar la tierra seca y dejar que el agua la endurezca. Mientras tanto se deben conseguir unas piedras grandes (tal vez de 1' x 1') que tengan por lo menos una cara lo más plana posible. Dependiendo del tamaño del hueco, se deberá conseguir 6, 8, 10 piedras, las que entrarán en el hueco.
Para preparar este horno de piedra se hace en un lugar aparte cerca del hueco una pirámide con las piedras, ya previamente lavadas. Al centro se coloca leña para calentarlas. Cuando éstas están bien calientes, el hornero, con los guantes puestos, las coloca dentro del hueco, bien juntas una a la otra, como si formara una mesa de piedra. Sobre ellas pone unas hojas de plátano y encima las carnes y demás ingredientes. Luego otra capa de hojas de plátano.
Después, con sumo cuidado se cubre con los sacos de yute humedecidos en agua tibia (bien escurridos) y se cubre con tierra sobre los sacos. Todo ello se debe hacer en el menor tiempo posible, para evitar que las piedras se enfríen. Se debe considerar que una vez cubierto todo habrá un mismo nivel entre el hueco tapado y la superficie alrededor.
Para ello, antes de hacer el hueco, es preferible conseguir las piedras. Entre 1½ y dos horas, estará todo listo. Sacar la tierra cuidadosamente, luego los sacos de yute y servir inmediatamente.



This video shows how people build the Pachamanca:






Dato Curioso

A mediados de Abril del año 2000 llegó la noticia desde Londres que la Pachamanca más grande del Mundo había sido reconocida como récord para posteriormente ingresar al WORLD RECORDS GUINNES. En esta Pachamanca se sirvieron 2046 porciones.
Para preparar este récord se trabajó con muchos meses de anticipación, sobre todo la última semana con la excavación del horno cuyas medidas fueron de 3 ½ mts., de diámetro por 2m. de profundidad. Una vez preparado el hoyo, para el horno y el contorno se utilizó dos millares de ladrillos, formando con unas seis mil piedras una pirámide que tenía como base cuatro rieles.
Un día antes del record las carnes fueron aderezadas y maceradas para que tomen un buen sabor, los quesos fueron empacados con panca de maíz. A la mañana siguiente a las 6:00 a.m., se encendió el fuego con las leñas que fueron traídas desde el distrito de Luricocha - Huanta, llamadas Huaranccay Huarango, provenientes de árboles que se caracterizan por ser muy potentes con el fuego.



MARCA PERÚ - PACHAMANCA 

No se si recuerdan la mayoría de Peruanos lo importante que es la Pachamanca en nuestra gastronomía es por eso que decidí colgar el video de Marca Perú para que vean como es que la presentan en el jardín trasero de una de las casas de Peru - Nebraska. (minuto 10:05)

In this video we can see a special campaign of Perú in the USA. There's a city named Peru in Nebraska and in a funny way they let the citizens know how is the peruvian food. Pachamanca is present at 10:05 minute. 

This is a nice campaign so I suggest to look the whole video, there's a lot about music and cusine too. Peru Brand - I hope you enjoy this video, this one have subtitles. 



1 comentario:

lisi dijo...

Bonita manera de promocionarla te felicito besos